Untuk Konsultasi dan Informasi Pendaftaran :(0354) 396 561
 

20+ Different Words in British and American English 4/5 (1)

kosakata berbeda american dan british word

Bahasa Inggris telah digunakan sebagai bahasa Internasional sejak lama. Bahasa tersebut juga digunakan sebagai bahasa resmi di dua negara berpengaruh yang terpisah samudera Atlantik; Inggris atau Britania dan Amerika Serikat. Uniknya; bahasa Inggris di negara asalnya dan di Amerika Serikat memiliki beberapa perbedaan.

Salah satu perbedaan antara bahasa Inggris versi British dan American adalah aksen atau logat bicara. Aksen bahasa Inggris berbeda juga ditemui di Australia dan Singapura dimana bahasa tersebut juga digunakan sebagai bahasa resmi. Keunikan lain dari perbedaan bahasa Inggris di Inggris dan Amerika terletak pada perbedaan vocabulary untuk menyebut sesuatu yang sebenarnya sama.

Berikut ini beberapa kata yang berbeda dalam British dan American English sebagai bekal pengetahuan ketika berhadapan dengan native speaker dari dua negara tersebut. Simak vide Mr Abdus dibawah ini yuk:

Cuma 5 pasti kurang kan ya? Nih kami berikan daftar kata berbeda dalam British dan American English yang paling sering kita gunakan dalam keseharian:

  British American Indonesia
  flat apartment apartemen
aeroplane airplane pesawat terbang
action replay instant replay tayangan ulang
appetizer starter makanan pembuka
aluminium aluminum aluminium
fringe bangs poni
baking tray cookie sheet nampan kue
hair slide barrette jepit rambut
articulated lorry tractor-trailer kereta gandeng
accomodation accomodations akomodasi
asymmetric bars uneven bars garis asimetris
breakdown van tow truck truk / mobil derek
grill broil memanggang
grill broiler pemanggang
sweet(s) candy permen
cinema movie theater bioskop
mobile phone cell phone telepon genggam
crisps chips keripik
cling film plastic wrap plastik bungkus
snakes and ladders chutes and ladders ular tangga
wardrobe closet almari pakaian
garden yard kebun
biscuit cookie, cracker biskuit
candyfloss cotton candy arumanis
anticlockwise counter clockwise berlawanan jarum jam
cot crib pondok
kennel doghouse penangkaran anjing
nappy diaper popok
lolly lollypop permen lolipo
chemist drugstore apotek
aubergine eggplant terong
junior school, primary school elementary school sekolah dasar
lift elevator lift
motorway expressway, highway jalan raya
chips French fries kentang goreng
dustbin garbage can bak sampah
petrol gas, gasoline bensin
bonnet hood (of a car) kap mesin mobil
skipping rope jump rope lompat tali
number plate license plate plat nomor
off-licence liquor store toko minuman keras
postbox mailbox kotak surat
oven glove oven mitt sarung tangan oven
dummy pacifier dot
trousers pants celana panjang
tights pantyhose celana dalam
car park parking lot tempat parkir
parting part (in hair) belahan rambut
full stop period (punctuation) tanda baca titik
public school private school sekolah swasta
state school public school sekolah negeri
dressing gown robe, bathrobe jubah mandi
shopping trolley shopping cart kereta belanja / troli
pavement sidewalk trotoar
sledge sled kereta luncur
trainers sneakers sepatu olahraga
football soccer sepakbola
hundreds and thousands sprinkles (for ice cream) taburan / banyak
pushchair stroller kereta bayi
underground subway jalur bawah tanah
braces suspenders kawat gigi
jumper sweater baju hangat
takeaway takeout (food) dibawa pulang
drawing pin thumbtack paku payung
noughts and crosses tic-tac-toe permainan OXO
boot trunk (of a car) bagasi
indicator turn signal (on a car) lampu tanda belok
vest undershirt rompi
holiday vacation liburan
queue line antrian
waistcoat vest rompi
railway railroad rel kereta
flannel washcloth kain flanel
postcode zip code kode pos
postbox mailbox kotak surat
courgette zucchini timun jepang
roundabout carousel komidi putar
football soccer sepakbola

Mengingat ada cukup banyak kata yang berbeda dalam British dan American English tetapi mendeskripsikan hal yang sama. Maka kalian harus berhati – hati dalam menggunakan vocabulary tersebut dan mampu menyesuaikan diri terkait lawan bicara dan tengah berada di mana.

Contoh :

I like to play football.

Kalimat tersebut akan memiliki arti saya suka bermain sepakbola dalam British English. Tetapi saat berbicara dengan orang Amerika; kalian sebaiknya menggunakan kata soccer untuk menyebut sepakbola. Kosa kata football dalam American English tidak berarti sepakbola; tetapi merupakan sebuah olahraga yang lebih menyerupai rugby.

Penggunaan kata yang berbeda dalam British dan American English dengan resiko menimbulkan salah paham ada pada penggunaan kosakata public school. Kosakata public school memiliki makna sekolah swasta dalam British English; tetapi bermakna sekolah negeri dalam American English. Sehingga untuk mengatakan “saya bersekolah di sekolah negeri”; maka kalian harus menggunakan kalimat :

I attend state school; jika berbicara dengan orang Inggris.

I attend public school; jika berbicara dengan orang Amerika.

Jika kamu mengatakan I attend public school pada orang Inggris ketika berusaha mengatakan bahwa kamu bersekolah di sekolah negeri; maka orang tersebut akan memaknai kamu bersekolah di sekolah swasta.

Dibutuhkan pengetahuan tentang kata yang berbeda dalam British dan American English sekaligus kejelian dalam memilih kosa kata yang tepat sekaligus mengetahui latar belakang lawan bicara agar tidak menimbulkan salah paham. Kamu harus sering melakukan praktik ya LC’ers agar semakin memahami perbedaan keduanya. Selamat belajar !!!

Rekomendasi materi lainnya: VOCABULARY TO TALK ABOUT RELATIONSHIPS.

Nilai Kualitas Konten

  •  
  •  
  •  
  •  
  •  
  •  
  •  
  •  
  •  
  •  
 
 
 

Share this Post



 
 
 
 

Leave a Reply

Your email address will not be published. Required fields are marked *